jueves, 24 de junio de 2010

SAN JUAN ÁRA - EXPO FERIA ITUZAINGO

San Juan Ára

Expo Feria Ituzaingó 2010

Ayer miércoles 23 de junio de 2010 se inauguró las Expo Feria y festejos que se realizan en honor al Santo Patrono de la Ciudad Ituzaingo, Corrientes. Este año por primera vez en dicho evento hay un stand dedicado pura y exclusivamente a la promoción de la Lengua y Cultura Guarani.

El Intendente Manuel Valdes en un franco apoyo a la Cultura y Lengua Guarani decidió junto a los organizadores de la Expo – Feria sponsorear el stand dedicado a la Lengua Guarani y que dicha difusión y promoción esta a cargo del Ateneo de Lengua y Cultura Guarani cuyo Director General es el Dr. David Galeano Olivera y que tiene su Regional Ytusaingo en dicha localidad dirigida por el Prof. Jorge Román Gómez – El kunumi. Este es un gran paso para la Lengua Guarani en Corrientes y en nuestro municipio ya que hasta el día de hoy nunca hubo un stand en ninguna Expo o Feria de la provincia dedicado pura y exclusivamente a la Lengua y Cultura Guarani. El stand es atendido por los estudiantes de la Licenciatura Guarani de la Regional Ytusaingo, quienes tienen a cargo la responsabilidad de promover y dar información acerca de las características de la grafía y gramática guarani.

En su primer día el Sr. Intendente y Vice Intendente de la Ciudad, autoridades máxima de la provincia y militares se acercaron al stand y elogiaron la presencia del ava ñe’ê en esta fiesta popular en honor a San Juan








Inauguración de l a Expo Feria



Estos autores y obras se exponen en el stand dedicado a la Lengua Guarani en la Expo – Feria Ituzaingo - San Juan Ára.

Miguel Lopez Breard :

Casos del Paisanaje

Folklore infantil – en el área guaranítica

El ñe’ênga

Diccionario Folklórico Guaranítico

Historia de Ituzaingó

M. Ricardo Dacunda Díaz:

Lengua Guarani

Fernando Talavera:

Fertal Mombe’upy – Leyendas

María Antonia Rojas Aranda:

Ñe’êrury Guarani

Arandu Pedro Agustín Rojas Aranda:

Arandu Aranduka

Juan Félix González:

Mombe’upy memete

Nicolás Costadoni:

Obras inéditas y traducciones del Paraguay

Lino Trinidad Sanabria:

Polisíntesis Guarani

Emiliano Fariña Molina:

Che rape potykuemi

Jorge Luis Lavalle:

Che mitã’i... mi niño Ernesto

Modesto Romero Cueto:

Guaranietépe

Natalia Krivoshein de Canese – Carlos Martinez Gamba – Feliciano Acosta Alcaraz:

Tetãgua remimombe’u

Ramón Silva:

Primer Diccionario Geológico Guarani

Félix de Guarania:

Tekoecha’ŷngue ha tekoymangue guaraníme

Tekora’ãechuka – teatro popular en guarani

Martín Fierro – rekovekue guaraníme

Ñande Ayvu Tenonde Porãngue’i

Reinaldo J. Decoud Larrosa

Jopare Pyahu

Presbítero José Valentín Ayala:

Gramática Guarani

Zulema Armatto de Weldi:

Diccionario Guarani de Usos –

Etnolexicología estructural del guarani jopara

De Las Nieves Dominguez y Enrique Chamorro:

Carolina ha Gaspar ñembosarái

Osvaldo Verón:

Allaite

Leon Cadogan:

Mil apellidos guaranies

David A. Galeano Olivera:

Diferencias gramaticales entre el guarani y el castellano

Pukarãmeme

Pukarãntevoi

Káso Ñemombe’u

Guarani Ñe’êkuaaty

Avakuaaty - Antropología

Norma S. Galeano Núñez:

Sentimientos

Jorge Román Gómez – El kunumi:

Arrimando los esteros

Las aventuras de súper Mandi’o

Lengua Guarani – introducción a la lectura, escritura y pronunciación

Jeruti morotĩ

Ko’êju – kuatia moñe’êrã guaraníme. 1, 2, 3, 4

Almidio Aquino:

Colección Ava Guarani Ayvu – Proyecto Kuatiañe’ê

María Isabel Ruiz:

Eco Aborigen – Koyas – Guaraníes - Aymaras

Ñemañaha:

Ñaaprende Mbo’ehára guasu

Miguel Verón Gómez:

Ñañe’êmi Guarani

Natalia Krivoshein de Canese:

Ñembosarái – guarani como segunda lengua

Ateneo de Lengua y Cultura Guarani:

Guarani Mbo’ekuaahára Mbo’esyry –

(peteĩha – mokõiha – mbohapyha – irundyha)

Silvia Vigo – Lidia Ramos:

Arami

Silvia Vigo – Feliciano Acosta:

Ko’êmbota 1, 2, 3, 4, 5 y 6

Ida Genes:

Maitei – Lengua guarani – Educ. Escolar 4 y 5


Proyecciones de documentales educativos - Cultura guarani

· PUEBLOS ORIGINARIOS – MBYA GUARANI – I – II – III

· PUEBLOS ORIGINARIOS – MBYA GUARANI KA’AGUY – I – II – III

· CAMINO A LA TIERRA SIN MAL

· ENGAI – LA VERDADERA COMPASIÓN

· MUSEO RAMÓN ELIAS – MITOS GUARANI - PARAGUAY

· ÑANDUVARENDY

· SOS – INDIOS DEL PARAGUAY

· AVA TUPA – ALDEA EN PARAGUAY

· PILAGA

· POR EL TERRITORIO WICHI

· XINGU LUCHADORES DEL AMAZONAS

CONGRESOS

PARAGUAY – BRASIL – JUJUY – YTUZAINGO - MISIONES

REGIONALES, NOTAS TELEVISIVAS

SPOT VISUALES PUBLICITARIOS EN GUARANI – AYVU MARANE’Y

ATENEO LAMBARE – NELSON ZACARIAS ORTIZ

21 DE FEBRERO DÍA INTERNACIONAL DE LA LENGUA MATERNA

Otros..

1 comentario: