Táva Guasu Avá Guarani Retã!
Tupã
Ñande Ru Rembiguai
Antonio Cabrera Tupã
Diretor Vice Presidente da OSCIP GUARANY
Misión: La reconstrucción y la reconciliación de los Avá Guarani de la Tríple Frontera (Brasil /Paraguay / Argentina).
Dicionário Áudio-Visual da Língua Guarani do MERCOSUL: http://www.dicionarioguarani.com.br/
"Oscip Guarany do Mercosul"<oscipguarany@gmail.com> - Tel 55 + (41) 99999-7134 - Twitter: ymaite - Skype: momaitei
Foto lanzamiento del Diccionário Audiovisual de la Lengua Guarani - Jardim Botânico - Curitiba -Paraná - Brasil
Rede Social Avá Guarani
http://pt-br.facebook.com/pages/OSCIPGuarany/105637696170627
http://www.facebook.com/?ref=home
Gilda Mercosur - Assessora de Intercâmbio Internacional de Cultura Guarani
Sede: Rua Edmundo de Barros, 1.201
CEP.85.852-170 - Centro - Tel: (45)3523-9159 - Tel-(45) 9907-2222 - (45) 9108-7741 - Cel-PY: 0983-118499 -
"Gilda Mercosur"
Simão Tupã Reta Vilialva
Diretor Presidente da OSCIP GUARANY
Táva Guasu Avá Guarani Retã
Tel. (45) 9932-0948 -
CONVOCA PARA A GRANDE ORAÇÃO
PELA CURA DO NOSSO PLANETA
Tupã
Ñande Ru Rembiguai
"A Terra não pertence ao homem...
O homem é que a ela pertence...
Todas as coisas estão interligadas
Como os laços que unem uma família...
O que acontece com a Terra
Acontecerá também conosco...
O homem não teceu a teia da vida cósmica
Ele é um fio da mesma!...
O que ele fizer para a Terra
Estará fazendo a si próprio!..."
Antonio Cabrera Tupã
Diretor Vice Presidente da OSCIP GUARANY
Soy del Tekoha Ty Global Indígena “Táva Guasu Ava Guarani Retã”. Lic. Antonio Cabrera (Tupã Ñemboágueravijú) Director Vice-Presidente de la OSCIP GUARANY – Teko Ñemoingó- Escribiendo la Historiografia: ÑEẼ ÑEMUÁSÚ - GUARANI, LENGUA OFICIAL DEL MERCOSUR. Lic. en Historia por la Facultad Unión de las Americas - UNIAMERICA. Foz del Yguasu-PR – Dirección: Táva Guasu Avá Guarani Retã - San Minguel del Yguasu – Paraná - Brasil. - (Director de la Regional Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní – Foz de Yguasú y Curitiba) - Consultor, Investigador, Traductor Trilingues y Profesor de la Lengua Avá Guaraní Ñeẽ o Ayvú y Historia. Coordinador y Gestor de los Proyectos del Desarrollo Ecológicamente Sostenible, Ambientalmente Equilibrado y Socialmente Justo de los Avá Guaraní de la Triple Frontera (Brasil - Paraguay – Argentina - Uruguay), y del Movimiento Indígena Avá Guaraní: Nosotros Podemos “Avá Guaraní Retã” Trinacional (BR – PY – AR): 8 Maneras de Cambiar al Mundo – Objetivos de Desarrollo del Milenio: Rumbo a un Mundo Mejor y de Calidad, Precursor de la Unificación Ortográfica del Idioma Guaraní (NGGLM) Global y del Diccionario Audio-Visual de la Lengua Guaraní del MERCOSUR: “Ya Hablamos Guaraní”, Avá Ñeẽ, Ñeẽ Ayvú, Tetã Ayvú, Tetã Ñeẽ, Tetã Yí. El primer Diccionario en versión online y para smartphones (celulares) interactivo.
Misión: La reconstrucción y la reconciliación de los Avá Guarani de la Tríple Frontera (Brasil /Paraguay / Argentina).
Dicionário Áudio-Visual da Língua Guarani do MERCOSUL: http://www.dicionarioguarani.com.br/
"Oscip Guarany do Mercosul"<oscipguarany@gmail.com> - Tel 55 + (41) 99999-7134 - Twitter: ymaite - Skype: momaitei
Foto lanzamiento del Diccionário Audiovisual de la Lengua Guarani - Jardim Botânico - Curitiba -Paraná - Brasil
Rede Social Avá Guarani
http://pt-br.facebook.com/pages/OSCIPGuarany/105637696170627
http://www.facebook.com/?ref=home
Gilda Mercosur - Assessora de Intercâmbio Internacional de Cultura Guarani
Sede: Rua Edmundo de Barros, 1.201
CEP.85.852-170 - Centro - Tel: (45)3523-9159 - Tel-(45) 9907-2222 - (45) 9108-7741 - Cel-PY: 0983-118499 -
"Gilda Mercosur"
Simão Tupã Reta Vilialva
Diretor Presidente da OSCIP GUARANY
Táva Guasu Avá Guarani Retã
Tel. (45) 9932-0948 -
muy bueno....pero como puedo utilizar un diccionario que me tradusca del ava guarani al español......
ResponderEliminar