viernes, 29 de julio de 2011

NOTA DEL ATENEO AL DIPUTADO ORTEGA ACERCA DEL HIMNO NACIONAL

EL ATENEO EN EL PROGRAMA RADIAL DEL DIPUTADO ORTEGA

            El jueves 22 de julio de 2011, de 7 a 8 horas, el ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI participó del programa radial del Diputado Nacional Dr. Dionisio Ortega (mhtml:{47E125DA-4878-43D6-B428-CC5F87D10004}mid://00000050/!x-usc:mailto:dortega@diputados.gov.py), Presidente de la Comisión de Educación, Cultura y Culto de la Cámara de Diputados; para conversar acerca de la Ley de Lenguas y el idioma Guarani. Dicho programa se emite por Radio Cámara 104.1 FM (escuchar en: http://www.desdeparaguay.com/camara), los días jueves en el horario señalado. En representación del ATENEO estuvieron allí el Mg. Pablino Gómez Vera y David Galeano Olivera.

            Karai Dionisio Ortega (http://www.diputados.gov.py/ww2/?pagina=cv-curriculum&id=179), ha’éva avei Guarani ñe’ê mbo’ehára, heta oipytyvôkuri Ñe’ênguéra Léi oñemonei haĝua; ojapohaguéicha avei kuñakarai Iris Rocío González. Karai Ortega niko oñe’ê kuaa ha oñe’ê porâ Avañe’ême ha akóinte oipurújepi hembiapópe ha oikoha rupi. Iporâ ñamombe’u, ko’aĝaite, ha’e omba’apoháhina Ñane Retâ Purahéi Guasu, ohaiva’ekue Reinaldo Julián Decoud Larrosa (ehendu ko’ápe: http://www.youtube.com/watch?v=KbvTOz-8vig) oñemboaje haĝua léi rupive. Ndahi’aréi karai Dionisio Ortega ombopuraheiuka hapicha tavarerapeguápe (Diputados) upe Ñane Retâ Purahéi Guasu, ohaiva’ekue Decoud Larrosa. Karai Ortega he’íkuri avei tekotevêha ñamba’apo Guarani rayhupápe ára ha ára ha ha’e ojepytasoha opavave Avañe’ê rayhuhára ykére, oñondive, ñamboguata haĝua Guarani ñe’ê tenonde gotyo ha tape porâre.

            En la oportunidad, David Galeano Olivera y Pablino Gómez expresaron al Diputado Nacional Dr. Dionisio Ortega el reconocimiento del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI a su valiosa labor a favor de la promulgación de la Ley de Lenguas y por las gestiones que, actualmente, lleva adelante para la sanción de la Ley que reconoce como oficial a la versión del Himno Nacional Paraguayo en Guarani, de la autoría del Dr. Reinaldo Julián Decoud Larrosa, que es cantado en nuestro país, desde hace más de 50 años.

            Karai Dionisio Ortega he’i avei oñemongu’etaha ñandendive jajapo peve Guaranígui Mercosur ñe’ê teete. Ha’e ojerure avei opavavetépe ñañemboja haĝua hendápe ñaipytyvôvo chupe upe tembiapópe.

Maitei horyvéva opavavépe

David Galeano Olivera
(ATENEO Motenondehára)

ooo000ooo

NOTA DEL ATENEO AL DIPUTADO ORTEGA ACERCA DEL HIMNO NACIONAL
Fernando de la Mora, 30 de marzo de 2011.
Nº  13.740.-
Señor Diputado Nacional
PROF.DR. DIONISIO ORTEGA, Presidente de la
Comisión de Educación, Cultura y Culto de la
Honorable Cámara de Diputados
República del Paraguay
En nombre del ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI respetuosamente me dirijo a Usted, a fin de expresar nuestro rechazo a la declaración de interés cultural a la actualización léxica-semántica y legalización, grabación y difusión del texto en Guarani del Himno Nacional de la autoría del profesor Lino Trinidad Sanabria; ya que, por un lado, esa declaración deviene de un acto inconsulto a la ciudadanía nacional. En efecto, en ningún momento se realizó por lo menos una audiencia pública, como suele ser costumbre en la Congreso Nacional, a fin de conocer el parecer de las instituciones públicas y privadas afectadas al tema.
Por otra parte, dicha declaración dejaría de lado de manera drástica la actual versión Guarani del Himno Nacional Paraguayo elaborada hace más de sesenta años, por el Prof. Dr. Reinaldo Julián Decoud Larrosa; versión esta entonada en todas las instituciones educativas del país (educación escolar básica, media y terciaria); lo mismo que, en los diversos actos oficiales.
En todo caso, el ATENEO solicita sí la aprobación de la versión Guarani del Himno Nacional Paraguayo elaborada por el Prof.Dr. Reinaldo Julián Decoud Larrosa, por ser la versión más antigua, tracional y difundida por el propio Ministerio de Educación.
El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI fundamenta, en los dos motivos precedentemente expuestos, su oposición a la declaración hecha al texto de la autoría del Profesor Lino Trinidad Sanabria. Se aclara que el ATENEO nada tiene en contra del mencionado sencillamente nuestra institución cuestiona el procedimiento utilizado más aún por tratarse nada más y nada menos que del Himno Nacional de nuestro país.
El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI es una entidad jurídica, autónoma, civil, progresista, con carácter científico-cultural; reconocida por la Ley 2574, como institución de educación superior, con autonomía y rango universitario, encargada de cultivar y difundir la Lengua y Cultura Guarani. El ATENEO DE LENGUA Y CULTURA GUARANI desarrolla Cursos de Lengua Guarani y actividades de promoción cultural en 100 Distritos de los Departamentos de Concepción, San Pedro, Cordillera, Guaira, Ka’aguasu, Ka’asapa, Itapúa, Misiones, Paraguari, Alto Parana, Central, Ñe’êmbuku, Amambay, Kanindeju, Presidente Hayes, y Boquerón. Asimismo, el ATENEO tiene Regionales en Argentina, Brasil, España, EE.UU e Italia.
Sin otro particular, le renuevo nuestro maitei horyvéva.
David Galeano Olivera
ATENEO Motenondehára

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada